| 1. | However , much greater risks lie in wait. des risques autrement plus importants nous pendent au nez. |
| 2. | Lie in wait for them. Donc gardez un œil pour eux. |
| 3. | If we do not do this , a number of surprises lie in wait. sans cela , nous devons nous attendre à certaines surprises. |
| 4. | I believe that rigidity and bureaucracy are always lying in wait. je suis convaincu que la rigidité et la bureaucratie ne sont jamais bien loin. |
| 5. | The allies lay in wait for him at the island of Svolder on his way home. Les alliés l'attendent à l'île de Svolder sur le chemin du retour. |
| 6. | Four Dutch submarines lay in wait at the Anambas Islands; however, these could not reach the Japanese fleet. Quatre sous-marins hollandais sont déployés depuis les îles Anambas, trop éloignés pour atteindre la flotte japonaise. |
| 7. | It may have been a predator, lying in wait for prey in much the same way as a modern crocodile. C’était peut-être un prédateur, guettant sa proie à la manière d’un crocodile moderne. |
| 8. | Those who are willing to deploy any means in the name of an idea are lying in wait. ceux qui sont prêts à utiliser tous les moyens possibles au nom d'une idée sont à l'affût. |
| 9. | They discover that Okina has gone on ahead and encountered Aoshi, who was lying in wait for Kenshin on that route. Ils découvrent qu'Okina a pris de l'avance et rencontre Aoshi, qui guettait Kenshin sur cette route. |
| 10. | They lie in wait buried by sand, with only their eyes poking out from the substrate. Elle a l'habitude de se cacher en s'enterrant dans la boue, ou tout autre substrat humide, laissant uniquement ses yeux au-dehors. |